Friday, April 11, 2014

Quick update

Hello y'all,

It's been a while since my last post, I know. I've been very busy with my Master degree.  However, I'll start to sew again once my sewing machine is tune-up, and I'll also write about some pieces I've made over the past couple of months.  I'm excited to go back to my sewing "therapy", now that the semester is over.


Saturday, January 26, 2013

Oh my peachy top

Say hello to this little number. It's perfect for the summer, and I love the color. Peach is one of my favorite colors, and I just love how it looks on my skin.  I might be totally wrong with that last statement, but I feel confident wearing it.  However, I should have added more ease around the bust area, but still I like it.

Pattern: Self-drafted
Fabric: Peach Cotton
Difficulty:  Super Easy!  That was the best part.  I sewed this in one day (but I didn't sew the buttons until 1.5 weeks later)



Oh mi blusa melocotonada

Díganle hola a este numerito. Esta blusa es perfecta para el verano y me encanta el color.  El color melocotón/durazno es uno de mis favoritos, y simplemente me encanta como se ve contra mi piel.  Quizá me equivoque con ese último comentario, pero me siento confiada usándola. Sin embargo, debí añadirle más espacio en el área del busto, pero como quiera me gusta. 

Patrón: Trazado por mi
Tela:  Algodón melocotón
Dificultad:  ¡Súper fácil! Esa fue la mejor parte. Hice este traje en un día (pero no pegué los botones hasta después de 1.5 semanas después) 

Thursday, July 26, 2012

Stripes!

This is a top I made from striped cotton.  I think it's fun to wear and very comfortable! The red and white stripes remind me of a christmas peppermint cane.  I modified the pattern from the Burdastyle Gathered Tunic .   I eliminated the front gather, because it made me look like I was pregnant.  I'm very happy with the end result.


¡Rayas!

Este es un top que hice de una tela de líneas, el material es algodón.  Creo que es divertido usar este top por las líneas rojas y blancas, ya que me recuerdan a un bastón de menta.  El patrón que modifiqué fue el de una túnica de Burdastyle.  Le eliminé el fruncido frontal, ya que me hacía ver como si estuviera embarazada.  Estoy muy contenta con el producto final.  

Thursday, July 5, 2012

Against the clock

Hello everybody!
   
     I'm moving to Texas in August, and I'm planing on sewing a few pieces to bring with me. Actually, the list is kind of long, so this is going to be interesting! I'll need to sew high quality pieces very fast, faster than what I'm used to. I'm planning on starting and finishing an item the same day.   I'll post by the end of the month which pieces I managed to sew and which ones went to my "end-of-semester wish list".  The list goes as follow:



Little {backless} black dress
Black pencil skirt 
Black tank top
4 lycra shorts or hot pants
Blouse with floral pattern 
Red Pencil skirt 
White buttoned blouse with long sleeves
White sleeveless buttoned blouse
White Anda Blouse



En contra del reloj


Hola!

     Me voy a mudar para Texas en agosto, y tengo que coser varias piezas que me quiero llevar.  En realidad son bastantes, así que debo coser piezas de buena calidad, y rápido.  Mis planes son empezar a coser una pieza, y terminarla el mismo día en que empiece. A final de mes escribiré sobre qué piezas logré terminar.  La lista es la siguiente: 

Trajecito negro
Falda tubo negra
Camiseta negra
4 pantalones cortos lycra
Blusa con estampado floral para mi hermana 
Pantalón corto para mi mamá
Falda tubo roja
Blusa de botones blanca
Blusa de botones blanca sin mangas 
Blusa Anda blanca

Friday, June 29, 2012

Sewing frustrations: The red collar

     I must say that I really enjoy sewing, but sometimes it just makes me wanna start throwing stuff (sewing machine included) out the window!  I think this is something very common in any hobby.   That's why I have decided that every once in a while I'll dedicate a post to my sewing frustrations.  It should be fun, I think.
     This post will be about a red collar. It all started when my cousin taught me how to sew a basic collar. She showed me and helped me sew a really nice and different blouse, which included a collar (of course!).  I was really proud with the end product.  And this motivated me to sew another blouse similar to the one I made with her.  But this time I was alone.  This is the story of my first solo collar ...
     I started by cutting the pattern.  I didn't have any problem threading the machine. Everything was running smoothly.
     While constructing the collar I encountered my first problem.  The length of the facing was a bit off , but when I tried it on, it didn't seem like such a big deal. Since I was not going to sell the garment, I decided to leave it like that.  I was happy!
     And then it happened!  I cut the tip of the collar!  I was so mad that I decided to cut the garnment in half.   I know what you're thinking:  "but it had a solution!" "you could have done something to the tip!" you could have been creative!"  Yes, I could have, but the frustration blinded me.  

     There's only one thing that I liked from this experience. I found out that a short "bolero" with a collar looks really cute! If only I would have cut it better, it would have look something like this bolero from Project Runway. Right?

SOURCE
Frustraciones de costura: el cuello rojo
     Me encanta coser, sin embargo hay veces que lo que quiero es dejarlo todo y salir corriendo, o empezar a tirar cosas por la ventana (incluyendo mi máquina de coser). Y este sentimiento es muy común. Es por eso que he decidido dedicarle unos cuantos 'posts' a mis frustraciones de costura.
     Empiezo por el cuello rojo, mi primer cuello que hago sin ayuda.  Todo empezó cuando mi prima me enseño a coser un cuello básico, e hicimos una blusa muy linda. Me sentía orgullosa.  Esto me motivó a hacer otra blusa similar, con cuello, pero esta vez sin ayuda.
    Todo empezó muy bien. No tuve problemas enhebrando la máquina de coser. Tampoco tuve problemas cortando el patrón.
    Mientras hacía el cuello, encontré mi primer problema,  el 'facing' estaba un poco más largo de lo que debía. Me lo medí, y como no parecía ser gran cosa, y tampoco iba a vender la pieza, decidí dejarlo así. ¡Estaba feliz!
     ¡Luego sucedió! Le corté la punta al cuello.  Estaba tan molesta que decidí cortar la blusa por la mitad, sin importar nada.  Sé que ese accidente tenía solución, pero la frustración me cegó.
     Si hubo algo bueno de todo esto, fue que descubrí que un bolerito con cuello se ve muy bien! Si tan sólo hubiese cortado bien la prenda, quizá se hubiese parecido al bolerito de Project Runway (última fotografía).

Tuesday, June 26, 2012

My Colorful Skirt!

     Finally I finished this amazing skirt, after 4 years in my closet!  (Apparently, I don't mind having  unfinished businesses) The only thing the skirt was missing was the waistband, but I wasn't motivated enough to finished it.  One of the reasons was because I thought the skirt was too long, and I didn't know how to style it.
     However, last week I was finishing ALL my projects, and that's how I got to finish this colorful piece. And when I tried it on with a simple tank top I really like it.  I love the fabric, and because it has a lot orange color, it looks really nice on me.  Maybe it's because of my warm skin undertone.
     The skirt is asymmetric, with a lot of flare at the bottom. Perfect for salsa dancing! It is made from a very light weight fabric, I don't remember what type of fabric it is.  It is not high waisted, and it has a regular zipper on the back.

Yes, that's a rooster in the background, my rooster.  His name is Nutello.  I chose that name because I'm kind of addicted to Nutella, the hazelnut spread.  I love that stuff!

Olé, Olé!

¡Mi falda colorida!



     Después de 4 años logré terminar esta falda.  Lo único que me faltaba era la faja pero no me motivaba a terminarla.  En parte porque creía que era muy larga, y no sabía de qué manera usarla y combinarla con otras piezas.
     Sin embargo, la semana pasada estaba terminando TODOS mis proyectos de costura, y gracias a Dios por eso, porque logré terminar esta falda.  Cuando me la puse con una camiseta simple, me enamoré de ella.  Me encanta los colores de la tela, y creo que se me ve muy bien.
     La falda es asimétrica y tiene mucho volumen en la parte de abajo.  ¡Además es perfecta para bailar salsa! No me acuerdo qué tipo de tela utilicé, pero sí sé que era bien liviana.  La falda no llega a la cintura y tiene un zipper sencillo en la parte de atrás.

Thursday, June 21, 2012

Sewing Inspiration: Little White Dress

     Today, I stumble upon this really cute white dress.  When I saw it I thought to myself:  "yes! a white dress with white lace that's not too bridal looking". I'm so making a dress like this!

Source: HERE


Inspiración para coser


     Hoy encontré este trajecito y me encantó.  Lo primero que pensé fue:  "qué bien un traje blanco, con encaje blanco, que no se ve de boda". ¡Definitivamente voy a hacerme un traje como este!